日月同辉有其中 发表于 2020-3-2 19:02:08

最后的审判 (150) 黃帝內經 上古天真論 解读

本帖最后由 日月同辉有其中 于 2020-3-3 17:13 编辑

黃帝內經·素問


上古天真論篇第一




昔在黃帝,生而神靈,弱而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。乃問於天師曰:「余聞上古之人,春秋皆度百歲,而動作不衰;今時之人,年半百而動作皆衰者,時世異耶?人將失之耶?」


岐伯對曰:「上古之人,其知道者,法於陰陽,和於術數,食飲有節,起居有常,不妄作勞,故能形與神俱,而盡終其天年,度百歲乃去。


今時之人不然也,以酒為漿,以妄為常,醉以入房,以欲竭其精,以耗散其真,不知持滿,不時御神,務快其心,逆於生樂,起居無節,故半百而衰也。


夫上古聖人之教下也,皆謂之:虛邪賊風,避之有時;恬淡虛無,真氣從之;精神內守,病安從來?


是以志閒而少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所願。


故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。


是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖,不懼於物,故合於道。


所以能年皆度百歲,而動作不衰者,以其德全不危也。」


帝曰:「人年老而無子者,材力盡邪?將天數然也?」


岐伯曰:「女子七歲,腎氣盛,齒更髮長。
二七而天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下,故有子;
三七,腎氣平均,故真牙生而長極;
四七,筋骨堅,髮長極,身體盛壯;
五七,陽明脈衰,面始焦,髮始墮;
六七,三陽脈衰於上,面皆焦,髮始白;
七七,任脈虛,太衝脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。


丈夫八歲,腎氣實,髮長齒更;
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢寫,陰陽和,故能有子;
三八,腎氣平均,筋骨勁強,故真牙生而長極;
四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯;
五八,腎氣衰,髮墮齒槁;
六八,陽氣衰竭於上,面焦,髮鬢頒白;
七八,肝氣衰,筋不能動,天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極;
八八,則齒髮去。腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛乃能寫。今五藏皆衰,筋骨懈惰,天癸盡矣。故髮鬢白,身體重,行步不正,而無子耳。」


帝曰:「有其年已老而有子者,何也?」


岐伯曰:「此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有餘也。此雖有子,男不過盡八八,女不過盡七七,而天地之精氣皆竭矣。」


帝曰:「夫道者年皆百數,能有子乎?」


岐伯曰:「夫道者能却老而全形,身年雖壽,能生子也。」


黃帝曰:「余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼吸精氣,獨立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無有終時,此其道生。


中古之時,有至人者,淳德全道,和於陰陽,調於四時,去世離俗,積精全神,游行天地之間,視聽八達之外,此蓋益其壽命而強者也,亦歸於真人。


其次有聖人者,處天地之和,從八風之理,適嗜欲於世俗之間。無恚嗔之心,行不欲離於世,被服章,舉不欲觀於俗,外不勞形於事,內無思想之患,以恬愉為務,以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數。


其次有賢人者,法則天地,象似日月,辯列星辰,逆從陰陽,分別四時,將從上古合同於道,亦可使益壽而有極時。」




原载:维基百科





————————————————————————————————————————————





白话译文



从前的黄帝,生来十分聪明,很小的时候就善于言谈,幼年时对周围事物领会得很快,长大之后,既敦厚又勤勉,及至成年之时,登上了天子之位。他向歧伯问到:我听说上古时候的人,年龄都能超过百岁,动作不显衰老;现在的人,年龄刚至半百,而动作就都衰弱无力了,这是由于时代不同所造成的呢,还是因为今天的人们不会养生所造成的呢?歧伯回答说:上古时代的人,那些懂得养生之道的,能够取法于天地阴阳自然变化之理而加以适应,调和养生的办法,使之达到正确的标准。饮食有所节制,作息有一定规律,既不妄事操劳,又避免过度的房事,所以能够形神俱旺,协调统一,活到天赋的自然年龄,超过百岁才离开人世;现在的人就不是这样了,把酒当水浆,滥饮无度,使反常的生活成为习惯,醉酒行房,因恣情纵欲,而使阴精竭绝,因满足嗜好而使真气耗散,不知谨慎地保持精气的充满,不善于统驭精神,而专求心志的一时之快,违逆人生乐趣,起居作息,毫无规律,所以到半百之年就衰老了。


  古代深懂养生之道的人在教导普通人的时候,总要讲到对虚邪贼风等致病因素,应及时避开,心情要清净安闲,排除杂念妄想,以使真气顺畅,精神守持与内,这样,疾病就无从发生。因此,人们就可以心志安闲,少有欲望,情绪安定而没有焦虑,形体劳作而不使疲倦,真气因而调顺,各人都能随其所欲而满足自己的愿望。人们无论吃什麽食物都觉得甘美,随便穿什麽衣服也都感到满意,大家喜爱自己的风俗习尚,愉快地生活,社会地位无论高低,都不相倾慕,所以这些人称得上朴实无华。因而任何不正当的都嗜欲都不会引起他们注目,任何淫乱邪僻的事物也都不能惑乱他们的心志。无论愚笨的,聪明的,能力大的还是能力小的,都不因外界事物的变化而动心焦虑,所以符合养生之道。他们之所以能够年龄超过百岁而动作不显得衰老,正是由于领会和掌握了修身养性的方法而身体不被内外邪气干扰危害所致。


  黄帝说:人年纪老的时候,不能生育子女,是由于精力衰竭了呢,还是受自然规律的限定呢?歧伯说:女子到了七岁,肾气盛旺了起来,乳齿更换,头发开始茂盛。十四岁时,天癸产生,任脉通畅,太冲脉旺盛,月经按时来潮,具备了生育子女的能力。二十一岁时,肾气充满,真牙生出,牙齿就长全了。二十八岁时,筋骨强健有力,头发的生长达到最茂盛的阶段,此时身体最为强壮。三十五岁时,阳明经脉气血渐衰弱,面部开始憔悴,头发也开始脱落。四十二岁时,三阳经脉气血衰弱,面部憔悴无华,头发开始变白。四十九岁时,任脉气血虚弱,太冲脉的气血也衰少了,天葵枯竭,月经断绝,所以形体衰老,失去了生育能力。男子到了八岁,肾气充实起来,头发开始茂盛,乳齿也更换了,十六岁时,肾气旺盛,天癸产生,精气满溢而能外泻,两性|交合,就能生育子女。二十四岁时,肾气充满,筋骨强健有力,真牙生长,牙齿长全。三十二岁时,筋骨丰隆盛实,肌肉亦丰满健壮。四十岁时,肾气衰退,头发开始脱落,牙齿开始枯槁。四十八岁时,上部阳气逐渐衰竭,面部憔悴无华,头发和两鬓花白。五十六岁时,肝气衰弱,筋的活动不能灵活自如。六十四岁时,天癸枯竭,精气少,肾脏衰,牙齿头发脱落,形体衰疲。肾主水,接受其他各脏腑的精气而加以贮藏,所以五脏功能都以衰退,筋骨懈惰无力,天癸以竭。所以发鬓都变白,身体沉重,步伐不稳,也不能生育子女了。黄帝说:有的人年纪已老,仍能生育,是什麽道理呢?歧伯说:这是他天赋的精力超过常人,气血经脉保持畅通,肾气有余的缘故。这种人随有生育能力,但男子一般不超过六十四岁,女子一般不超过四十九岁,精气变枯竭了。黄帝说:掌握养生之道的人,年龄都可以达到一百岁左右,还能生育吗?歧伯说:掌握养生之道的人,能防止衰老而保全形体,虽然年高,也能生育子女。



  我听说上古时代有称为真人的人,掌握了天地阴阳变化的规律,能够调节呼吸,吸收精纯的清气,超然独处,令精神守持于内,锻炼身体,使筋骨肌肉与整个身体达到高度的协调,所以他的寿命同于天地而没有终了的时候,这是他修道养生的结果。中古的时候,有称为致人的人,具有醇厚的道德,能全面地掌握养生之道,和调于阴阳四时的变化,离开世俗社会生活的干扰,积蓄精气,集中精神,使其远驰于广阔的天地自然之中,让视觉和听觉的注意力守持于八方之外,这是他延长寿命和强健身体的方法,这种人也可以归属真人的行列。其次有称为圣人的人,能够安处于天地自然的正常环境之中,顺从八风的活动规律,使自己的嗜欲同世俗社会相应,没有恼怒怨恨之情,行为不离开世俗的一般准则,穿着装饰普通纹采的衣服,举动也没有炫耀于世俗的地方,在外,他不使形体因为事物而劳累,在内,没有任何思想负担,以安静、愉快为目的,以悠然自得为满足,所以他的形体不益衰惫,精神不益耗散,寿命也可达到百岁左右。其次有称为贤人的人,能够依据天地的变化,日月的升降,星辰的位置,以顺从阴阳的消长和适应四时的变迁,追随上古真人,使生活符合养生之道,这样的人也能增益寿命,但有终结的时候。




原载


黄帝内经:素问·上古天真论篇第一_原文及解释翻译_黄帝内经 ...






__________________________________________________________________________






黃帝內經·素問


上古天真論篇第一



昔在黃(含中)帝,生而神(含中)靈(含口,放大至囗,古同:国国),弱(含弓,共共)而(常,取chan,产)能言,幼而徇齊,長(取chan,产)而敦敏(勤【含中】勉),成而登天。乃問於天師曰:「余聞上古之人,春秋皆度(过,国)百歲,而動作不衰(down,党);(当,党)今時之人,年半百而動作皆衰(down,党)者,時世(常,取chan,产)異(含共)耶?人將(过,国)失之耶?」

岐伯對曰:「上古之人,其(含共)知道者,法於陰陽,和於術數(含中),食飲有節,起居有常(取chan,产),不妄作勞,故(当【党】常,取chan,产)能形與神俱,而盡(down,党)終其(含共)天年,度(过,国)百歲乃去。


(当,党)今時(中)之人不然也,以酒(九)為漿,以妄為常(取chan,产),醉以入房,以欲(含欠,千)竭其(含共)精,以耗散(过,国)其真,不知(谨【含中】慎)持滿,不時御神(含中),務快其心,逆於(含万)生樂,起(卧,down,党)居(截取真,取口取代上首:員)無(含共)節,故(常,取chan,产)(过,国)半百而衰也。

夫上古聖人之教下(down,党)也,皆謂之:虛邪賊風,避之有時;恬淡虛無,真氣從之;精神(含中)內(久,九)守,病安從來?

是以志閒而少欲(含欠,千),心安而不懼,形勞(含万)而不(过,国)倦(down,党),氣(上下【down,党】)從以順,各從其(含共)欲,皆(常,取chan,产)得所願(员) 。

故(常,取chan,产)美其(含共)食,任其服,樂其俗,高下(down,党)不相慕,其民故曰樸。

是以嗜欲不能(过,国)勞其目,淫邪不能惑其心,愚(含中)智賢不肖,不懼於(事,含中)物,故合於道。

所以能年皆度(过,国)百歲,而動(含中)作不(过,国)衰者,以其(含共)德全不危也。」

帝曰:「人年(长,取chan,产)老而無(含共)子者,材力盡(down,党)邪?將天數(含中)然也?」

岐伯曰:「女子(过,国)七歲,腎氣盛,齒更(含中)(发,發,含弓,共→)髮(含镸,古同:产)長(取chan,产)。
二七而天癸(当,党)至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下(down,党)(过,国),故有(产)子;
三七,腎氣(上下【down,党】)平均,故真牙(拱【共】出)生而長(取chan,产)極;
四七,筋骨(强,含弓,共)堅,髮長極,身體盛壯;
五七,(人过【国】三十五岁生日后)陽明脈衰(down,党),面始焦,髮始墮(down,党);
六七,三陽脈衰於上,面(常,取chan,产)皆焦,髮(发,發,含弓,共)始白;
七七,(人过【国】四十九【九】岁)任(千)脈虛,太衝(含中)脈衰少,天癸(完,万)竭,地道(下,down,党)不通(含中),故(取口、目、撇点组合:員)形壞而無子也。

丈夫(中【中】男过【国】)八歲(生日后),腎氣實,(发,發,含弓,共→)髮長(取chan,产)齒(掉下,down,党)更;
二八,腎(中)氣盛,天癸至,精氣溢寫(down,党),陰陽和(取口放大至囗,古同:国),故能有(产)子;
三八,腎(中)氣平均,筋骨勁(含工,共)強(含弓,共),故真牙生(过,国)而長(取chan,产)極;
四八,(过【国】三十二生日后)筋骨(中)隆盛,肌肉滿(截取满共字头,音:共)壯;
五八,腎(中)氣(常,取chan,产)衰,髮墮(down,党)(落,down,党)齒槁;
六八,(过【国】四十八岁生日后)陽氣衰竭於上,面焦,髮(发,發,含弓,共)鬢(含镸,音:产)頒白;
七八,肝氣衰(down,党),筋不能動(含中),天癸竭,精(过,国)少,腎藏衰,形(含廾,共)體皆極;
八八,則齒髮(含镸,音:产)去(down,党)。腎者主水,受五藏六府之精而(当,党)藏之,故五藏(常,取chan,产)盛乃能寫。今五藏皆衰(down,党),筋骨懈惰,天癸盡矣。故髮(发,發,含弓,共)鬢(含镸,音:产)白,身體(过【国】于)重(中),行步不正,而無子耳。」

帝曰:「有其年已老而有子者,何也?」

岐伯曰:「此其(含共)天壽過(国)度,氣脈常通(含中),而腎(中)氣有餘也。此雖(含中)有子,男不過(国)盡八八,女不過(国)盡七七,而天地之精氣皆竭矣。」

帝曰:「夫道者年皆百數,能有子乎?」

岐伯曰:「夫道者能却老而全形(含廾,共),身年雖(长,取chan,产)壽(含工,共),(当,党)能生(产)子也。」

黃帝曰:「余聞上古(当,党)有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼吸精氣,獨立守神,肌肉若一,故能壽敝天地,無(截取嫁接无:九)有終時,此其道生。

中古之時,有至人者,淳德全道,和(含千)於(含万)陰陽,調於四時,去世離俗,積精全神,游行天地(上下【down,党】)之間,視聽八達之外(远,员),此蓋益其壽命而強者也,亦歸於真人。


其次有聖人者,處天地之和,從八風之理,(当,党)適嗜欲於世俗之間。(常,取chan,产)無(含共)恚嗔之心,行不欲離於世,被服章,舉不欲觀於俗,外不(过【国】于)勞形(吊儿郎当【党】)於事(含中),內(常,取chan,产)無(含共)(低下【down,党】的)思(取口放到至囗,古同:国)想之患(含中),(常,取chan,产)以恬愉為務,以自得為功(共),形體不敝,精神(含中)不散,亦可(取口放到至囗,古同:国)以(过,国)百數(含中)。

其(含共)次有賢人者,(常,取chan,产)法則天地,象似日月,辯列星辰,逆從陰陽,分別四時,將從上古合同於道,亦(当,党)可使益壽而有極時。」












黃帝內經·素問


上古天真論篇第一




昔在黃帝,生而神靈,弱(含习习)而能言,幼而徇齊,長而敦敏,成而登天。乃問於天師曰:「余聞上古之人,春秋皆(尽,近)度百歲,而動作不(放入一横:平)衰;今時之人,年半百而動作皆(尽,近)衰者(截取土上竖接下竖,放入点撇:平),時世異耶?人將失之耶?」

岐伯對曰:「上古之人,其知道者,法於陰陽,和(鹤)於術數,食飲有節,(晨)起居有常,不妄(王)作勞(lau,刘),故能形與神(两,亮)俱,而盡終其(其)天年,度(渡)百歲乃(徐,许)去。   
今時之人不(含象形的:小,晓)然(这样【洋,杨,杨】)也,以酒為漿,以妄(汪,王)為(照,赵)常,醉以入房,以欲竭(洁)其精,以耗散其真,不知持(篪)滿,不時御神,務快其(岐)心,逆於生樂(乐),起居無節(取ji,际),故半百而衰也。

夫上(取shan,山)古聖人之教下也,皆謂之:虛邪賊風,避之有時;恬淡虛無,真氣從之;精神內守,病(症,正)安從來?

是以志閒而(含,韩)少欲,心安而不懼,形勞而不倦,氣從以順,各從其欲,皆得所願。

故美其食,任其服,樂其俗,高下不相慕,其民故曰樸。

是以嗜欲不能勞其目,淫邪不能惑其心,愚智賢不肖,不懼於物,故合於道。

所以能年皆度百歲,而動作不衰者,以其(奇)德全不危也。」

帝曰:「人年老而無子者,材(蔡)力(栗)(展,战)盡邪?將天數(书)然也?」


岐伯曰:「女子七歲,腎氣盛,齒更髮長。
二七而天癸至,任脈通,太衝脈盛,月事以時下,故有子;
三七,腎氣平均,故真牙生而長極;
四七,筋骨堅,髮長極,身體盛(含成,取chen,陈)壯;
五七,陽明(取min,敏)脈衰,面始焦,(而,尔)髮始墮;
六七,三陽脈衰於上,面皆焦,髮始白;
七七,任脈虛,太衝脈衰少,天癸竭,地道不通,故形壞而無子也。

丈夫八歲,腎氣實,髮長齒更;
二八,腎氣盛,天癸至,精氣溢寫,陰陽和,故能有子;
三八,腎氣平(平)均,筋(取jin,近)骨勁強,故真牙(截取横折钩,放入点提:习)生而長極;
四八,筋骨隆盛,肌肉滿壯;
五八,腎氣衰,髮墮齒槁;
六八,陽氣衰竭於上,面焦,髮鬢頒白;
七八,肝氣衰,筋不能動,天癸竭,精少,腎藏衰,形體皆極;
八八,則齒髮去。腎者主水,受五藏六府之精而藏之,故五藏盛乃能寫(截取横折钩,放入点提:习)。今五藏皆衰,筋骨懈惰,天癸盡(近)矣。故髮鬢白,身體重,行步不(放入一横:平)正,而無子耳。」

帝曰:「有其年已老而有子者,何也?」

岐伯曰:「此其天壽過度,氣脈常通,而腎氣有餘也。此雖有子,男不過盡八八,女不(取一横放入:平)盡(近)七七,而天(取大過组合:夻huà,华)地之精氣皆竭(截取横折钩,放入点提:习)矣。」

帝曰:「夫道者(截取工放土上,音:春)年皆百數,能有子乎(胡)?」


岐伯曰:「夫道者能却老而全(含王)形,身年雖壽,能生子也。」

黃帝曰:「余聞上古有真人者,提挈天地,把握陰陽,呼(沪)吸(希,希)精氣,獨立(李,李)守(截取嫁接下首:宁)神,肌肉若一,故能壽(含工,又音谐音:红,鸿)敝天地(land,兰),無有終(忠)時,此其道生。

中古之時,有(成,取chen,陈,陈)至人者,淳(春)德全(全)道,和於陰陽(含日,sun,孙),調於四(含囗,古同:国)時,去世離俗,積精全(含王,粤语同音:黄)神,游行天地(取左半边与申组合:坤,琨)之間,視聽(声)八達之外,此蓋益其壽命(明)而強(强,强)者也,亦歸於真人。

其次有聖人者,處天地之和(取口放大之囗,古同:国,郭),(可,克)從八風之理(李,李),適嗜欲於世俗之間。無恚嗔之心,行不欲離於世,被服章(张),舉不欲觀(观含又)於俗,外不勞形於事(丁),內無(含皿,民)思(含彐,薛)(祥→)想(取xia,侠)之患,以恬愉為務,以自得為功,形體不敝,精神不散,亦可以百數。

其次有賢人者,法則(泽)天地,象似日月,辯列星辰,逆從陰陽,分別四時,將(江)從上古合同於道,亦可使益壽而有極時。」








页: [1]
查看完整版本: 最后的审判 (150) 黃帝內經 上古天真論 解读