日月同辉有其中 发表于 2021-9-21 17:30:29

最后的审判 (589) 埃及考古 献给国王Senusret III的赞美诗 2

本帖最后由 日月同辉有其中 于 2021-9-22 16:36 编辑

Hymns to king Senusret III (1872-1853 BC)
Transliteration and translation of the papyrus


Part Two: rejoicing over the king


How the [...] rejoice, for you have made their offerings flourish
How the [...] rejoice at your [...], for you have drawn up their border
How the [...] in the presence rejoice, for you have enlarged their shares
How the Egyptians (?) rejoice at your strong arm, for you have protected traditions
How the nobles rejoice at your activity, for your power has grasped prosperity
How the two riverbanks rejoice at your dread, for you have extended their domain
How your recruits at levy rejoice, for you have caused them to flourish
How the two lands rejoice at your might, for you have protected their walls


its refrain: Horus extender of his border, may you repeat eternity



Source:
Hymns to king Senusret III - UCL




__________________________________________________________________________________________________





Hymns to king Senusret III (1872-1853 BC)
Transliteration and translation of the papyrus


Part Two: rejoicing over the king


How the [...] rejoice, for you have made their offerings flourishjoices, forasmuch especially you have brought into existence their handouts burgeoning]
How the [...] rejoice at your [...], for you have drawn up their borderyour design, being that you have explicitly drawn up their border]*
How the [...] in the presence rejoice, for you have enlarged their sharesjoices, forasmuch especially you have expanded their shares]
ow the living beings of Egypt indeed jubilate at your strong arm, for you have exceptionally protected their traditions]How the Egyptians (?) rejoice at your strong arm, for you have protected traditions
How the nobles rejoice at your activity, for your power has grasped prosperityjoice at movements of yours, for your power has fixingly grasped hold of their booming]
How the two riverbanks rejoice at your dread, for you have extended their domainyour uneasiness, being as you have extended their domain]
ow your recruits at levy rejoice, forasmuch especially you have excited them to abound]How your recruits at levy rejoice, for you have caused them to flourish
How the two lands rejoice at your might, for you have protected their wallsbeing as you have maintained their walls]

its refrain: Horus extender of his border, may you repeat eternity[its refrain: Horus extender of his boundary, may perhaps you repeat eternity - It's Horus' name]



*The Two Ladies: conjuncture of a pair of women

在民間信仰上相信「九天玄女」與女媧為同一神祇。女娲- 维基百科,自由的百科全书

「地母娘娘」即「后土娘娘」。「地母娘娘」即「后土娘娘」。「后土」是道教神名




_____________________________________________________________________________________________________________________





Hymns to king Senusret III (1872-1853 BC)


Part Two: rejoicing over the king (Excerpt)

How the Egyptians rejoice at your big and strong arm, for you have proteCted their traditions
How the nobles rejoice at your aCtivity, for your power has grasPed their prosperity
How the two riverbanks rejoice at your dread, for you have all extended their domain





页: [1]
查看完整版本: 最后的审判 (589) 埃及考古 献给国王Senusret III的赞美诗 2