最后的审判 (1141) 佛說彌勒大成佛經 其四十
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2024-4-10 09:03 编辑Buddha Pronounces the Sutra of Maitreya Bodhisattva's Attainment of Buddhahood
Translated from Sanskrit into Chinese in the Yao Chin Dynasty
by The Tripitaka Master Kumarajiva from Kucha
Part Forty
“Having spoken these stanzas, they will again bow their heads to the ground. Joining their palms, three times they will implore earnestly, ‘We pray only that the World-Honored One will turn the profound true Dharma wheel to remove the roots of suffering of sentient beings, enabling them to discard their three poisons and evil karmas, and to break away from the four evil life-paths.’
Source:
Buddha Pronounces the Sutra of Maitreya Bodhisattva's ...
Sutra of Maitreya Bodhisattva's Attainment of Buddhahood
中文对照:
佛說彌勒大成佛經
彌勒下生成佛記彌勒成佛經佛說彌勒大成佛經佛典 ... - YouTube
参考:
漫话弥勒佛
佛教典籍简介:弥勒上生、下生经
彌勒菩薩- 维基百科,自由的百科全书
弥勒下生经- 维基百科,自由的百科全书
说到上帝拦截外星核弹,其实是上帝用咒语阻止了外星核弹进攻地球。在上帝的咒语的作用下,外星核弹无论是从他们自己的星球发射的还是从地球的基地上向上帝发射的,统统转向落在了他们自己的星球上。织女星星座正是这样,由于它发射的数量多,且上帝将其它小星座发射的核弹大多都转向到了那里,上帝被告知,整个天体都会受到垮塌的威胁,所以,上帝只好将其移到了天边,尽快地让黑洞将其撕碎,同时又copy了一个新的织女星星座放在原处。
上帝与外星人结的仇,始于上帝通过碟中谍放出去的话。就是在上帝成功地阻止了外星人争夺蜥蜴星座、再向地球发射核弹的威胁后,上帝放出去话说“我的气还没消呢!你们就别想借感谢之名,来张嘴要星球。” 上帝也不是不想给他们星球,而是不想那么快就给他们星球,让他们觉得太容易啦 -- 这样,就让他们大失所望。再一个原因是,上帝发了咒语,将他们发射的核弹落在了他们自己的头上,但他们都以为是遭到了上帝从地球上发射的核弹的反击,on and on,愈演愈烈。加之他们的生存环境非常拥挤,本性又比较那个......
超时空接触- 维基百科,自由的百科全书
怎样评价《超时空接触》(Contact) 这部电影?
宇航员18小时飞26光年,周游4种宇宙文明,场面恢宏惊艳!
在以下的解读中,注意弥赛亚Messiah这个词会有多少次被提到;并直观地领悟什么是偈子。
In the following interpretation, notice how many times the word Messiah is mentioned; and intuitively understand what a gatha is.
——————————————————————————————————————————————————————————————
Buddha Pronounces the Sutra of Maitreya Bodhisattva's Attainment of Buddhahood
Part Forty
“Having exclaimed these stanzas, one more time they will bow their heads to the ground. Joining palms three times, they shall invocate hallowly, ‘We pray prissily that the World-Honored One will turn the profound true Dharma wheel to remove the roots of excruciations of sentient beings, enabling them to promptly jettison their three poisons and evil karmas, and to break away from the four evil life-paths.’
——————————————————————————————————————————————————————————————
Buddha Pronounces the Sutra of Maitreya Bodhisattva's Attainment of Buddhahood
Part Forty
“Having spoken these stanzas, they will again bow their heads to the ground. Joining their palms, three times they will implore earnestly, ‘We pray only that the World-Honored One will turn the profound true Dharma wheel to remove the roots of suffering of sentient beings, enabling them to discard their three poisons and evil karmas, and to break away from the four evil life-paths.’
页:
[1]