xinliu 发表于 2008-3-2 07:50:03

意外之旅和神韵喜相逢(图)

  人的一生往往充满许多惊奇或意外,有时是萍水相逢的餐宴场合;有时候是一段意外的旅途。对于刚从教职生涯退休的一对老师而言,在意外的机缘下,他们在春光明媚的三月,在台湾府城和神韵喜相逢。

  

  http://minghui.ca/mh/article_images/2008-3-1-twshow738--ss.jpg

  

  前来看晚会的退休高中英文教师吴庄晖夫妻

  吴庄晖先生和黄安囡女士来自桃园,两人刚从高中教学生活退休,因为拜访居住在台南的大学好友,便在好友的安排下,两人有幸观赏神韵艺术团在台南的第二场演出,观赏完演出的他们,高兴的接受采访。

  编剧安排用心 贯穿中华韵味

  黄安囡女士表示,“好动人”是她观赏演出的第一感受。她表示,在台湾很少这样美好的演出。无论是男、女演员的舞姿都很杰出。她觉的背后一定有严格的训练及很扎实的基本功,舞蹈动作和天幕才能有天衣无缝的完美演出。

  最让黄安囡感动的是演出的内涵;她说,因为演出内容和中华文化过去的历史人物相关,能让更多人了解中华文化,在华人世界难得一见。譬如中国女子的美德透过肢体动作传神的表达出来,而每个演出贯穿着中华文化真善美的精髓,透过编剧精心的安排,让整场表演透彻的表达出十足的中华韵味。身为教师的她,希望台湾的青年学子也能有机会观赏,以陶冶身心。

  歌曲节目 给人三重的享受

  吴庄晖先生则表示,他对演出的歌唱节目印象深刻,歌词的内容和英文翻译相当吸引他,他形容那是“三重享受”:一是欣赏歌曲音乐;二是中文的美;三是英文的翻译。尤其曾经任教英文的他,对于歌曲英文翻译部份很欣赏,他形容英译很“贴切、真实”,真是“三合一”的享受。

  他还注意到“善”字的英文翻译为“compassion”和一般的英译不同,“compassion”有着“慈悲”的内涵,经由旁边工作人员解说,他点头认同“善”的高境界是“慈悲”。他谦虚的表示,歌词意境匪浅,让肤浅的自己充满感动。

  虽然,夫妻二人于媒体见过神韵演出的广告,没料到自己真有机会亲自观赏,他们表示,回去北部后,将以亲身的感受见证神韵的美好,并向亲友介绍神韵,因为三月十五日至十八日于台北国际会议厅还有六场演出呢!

  人生有许多意外之旅,相信对于吴先生夫妻而言,除了出乎意料之外的感动和喜悦,相信和神韵喜相逢对于他们的人生而言,肯定别具意义。
页: [1]
查看完整版本: 意外之旅和神韵喜相逢(图)