Seasons In The Sun - Terry Jacks 1974
Seasons In The Sun - Terry Jacks 1974<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/cd_Fdly3rX8&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/cd_Fdly3rX8&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>
Westlife - Seasons In The Sun (With Lyrics)
<object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Ttpztjuiz5k&hl=zh_TW&fs=1&"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Ttpztjuiz5k&hl=zh_TW&fs=1&" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object>
~那一段美麗的舊時光,我們還記得多少~
Goodbye to you, my trusted friend.
再見我執愛的朋友
Weve known each other since were nine or ten.
9、10歲時 你我就相知相識
Together we climbed hills or trees.
Learned of love and ABCs,
一起爬山爬樹 一起學習
skinned our hearts and skinned our knees.
在跌跌撞撞中磨練心志
Goodbye my friend, its hard to die,
再見了執友 生離死別很難說出口….
when all the birds are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
當天上的鳥兒還在高唱
春天的氣息瀰漫
Pretty girls are everywhere.
美麗的女孩圍繞你左右
When you see them Ill be there.
當你看見世界的美好 請感受我依然在你左右
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回憶在陽光下的季節 我們所有的快樂悲傷
But the hills that we climbed
were just seasons out of time.
舊日流連的山丘 早已隨季節流轉改變
Goodbye, Papa, please pray for me,
永別了父親 請為我祈禱
I was the black sheep of the family
我曾是你眼中的壞孩子.
You tried to teach me right from wrong.
你依舊教我辨別是非
Too much wine and too much song,
wonder how I get along.
年少輕狂 歲月磋跎
Goodbye, Papa, its hard to die
再見啦父親 生離死別很難說出口….
when all the birds are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
當天上的鳥兒還在高唱
春天的氣息瀰漫
Little children everywhere.
童稚的天真爛漫
When you see them Ill be there.
當你看見世界的美好 請感受我依然在你身邊
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回憶在陽光下的季節 我們所有的快樂悲傷
But the wine and the song,
like the seasons, all have gone.
美酒與天籟
隨著季節蒸發消失..
Goodbye, Michelle, my little one.
再見蜜雪兒我的愛人
You gave me love and helped me find the sun.
你的愛讓我感受到陽光
And every time that I was down
you would always come around
and get my feet back on the ground.
每當我失望無助
妳總在陪在我身邊
Goodbye, Michelle, its hard to die
再見啦蜜雪兒 生離死別很難說出口….
when all the bird are singing in the sky,
Now that the spring is in the air.
當天上的鳥兒還在高唱
春天的氣息瀰漫
With the flowers evrywhere.
I whish that we could both be there.
花朵綻放
希望能與妳一起沉醉
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun.
回憶在陽光下的季節 我們所有的快樂悲傷
But the stars we could reach
were just starfishs on the beach
原以為伸手可及的星星
只是海市蜃樓的幻影
聽歌....Seasons In The Sun ~~ - 地圖日記 http://map.answerbox.net/landmark-4401653.htm#ixzz0mdmNMFFj
(網址連回本文)
页:
[1]