|
本帖最后由 日月同辉有其中 于 2020-4-18 20:02 编辑
庄子/逍遥游 节选 2
尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝火不息;其于光也,不亦难乎?时雨降矣,而犹浸灌;其于泽也,不亦劳乎?夫子立而天下治,而我犹尸之,吾自视缺然。请致天下。”
许由曰:“子治天下,天下既已治也。而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也,吾将为宾乎?鹪鹩巢于深林,不过一枝;偃鼠饮河,不过满腹。归休乎君,予无所用天下为!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”
原载
庄子/逍遥游- 维基文库,自由的图书馆 - Wikisource
————————————————————————————————————————————
庄子/逍遥游 节选 2
尧让天下(包括land)于许由,曰:“日月(升)出矣(那左半边遮住小竖钩,与耳朵旁合并为字),而爝火(小火把)不息(含心)(含四→爝火不息)(截取爝火中:仌 bīng,古同:冰);其于光也,不亦难乎(去掉点,将撇放到左下,音:沙)?时雨(含加)降矣,而犹浸灌;其于泽(含等于)也,不亦劳乎?夫(四笔画)子(三笔画)立而天下治,而我犹尸之,吾自视缺然。请致(含加)天下(七笔画)。”
许由曰:“子治天下(重复),天下(包括land)既已(被)治也。而我犹(竟)代子,吾将为名乎?名者,实之宾也,吾将为宾乎?鹪鹩巢于(在)(於含仒 bīng)深林(将木横置:长长),不过一枝;偃鼠饮河(含可),不过满(All)腹。归休(取一丿放入彐)乎君,予无(隐)所(取将左半边横置,取斤放到上面)用天(含大)下为!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎(取左半边仌 bīng,古同:冰)而代之矣。”
_______________________________________________________________________
白话译文
尧要把天下让给许由,说:“太阳月亮出来了,而小火把还不熄灭,它的亮度,要和日月相比不是太难了吗!及时雨降下了,还要灌溉田地,对于滋润禾苗,不是徒劳吗!你如果成了君王,天下一定大治,而我还徒居其位,我自己感到惭愧极了,请允许我把天下交给你。”
许由说:“你治理天下,天下已经治理好了,而我再接替你,我岂不是为名而来吗?名,是依附于实的客体,我难道要做有名无实的客体吗?鹪鹩在深林中筑巢,只要一根树枝;鼹鼠饮河水,只要肚子喝饱。请你回去吧,天下对于我没有什么用!厨子虽然不下厨,主祭的人却不应该超越权限而代行厨子的职事。”
译文作者:南阳江上
链接:
《逍遥游》白话文- 简书
————————————————————————————————————————————
庄子/逍遥游 节选 2
尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝火不息;其于光也,不亦难(nine,九)乎?时雨降矣,而犹浸(和,含千)灌;其于(於含万)泽也,不亦劳乎?夫子立而天下(down,党)治,而我犹尸之(原【员】位),吾自视缺然。请致天下。”
许由曰:“子治天下,天下既已治也。而我犹代子,吾将为名乎?名者,实之宾也,吾将为宾乎?鹪鹩(挑取:剈yuān,员)巢于深(down,党)林,不过一(one,万)枝;偃鼠饮(含欠,千)河,不过满腹。归休乎君,(就,九)予无所用天下为!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”
庄子/逍遥游 节选 2
尧让天下于许由(含中),曰:“日月出(过,国)矣,而爝火不息;其(含共)于光(度,含厂,取chan,产)也,不亦(難含中→)难(nine,九)乎?时雨降(down,党)(过,国)矣,而犹浸(和,含千)灌;其(含共)于(於含万)泽也,不亦(常【取chan,产】说的徒)劳乎?夫子立而天下(down,党)治(理,含中),而我犹尸之(而我还徒居过【国】去的原【员】位),吾(常,取chan,产)自视(缺(截取工,共)然(而感到不公【共】、难过【国】)。请致天下(down,党)。”
许由曰:“子(常,取chan,产)治(理,含中)天下(down,党),天下(down,党)既已治(理,含中)也。而我犹(再,含中)代子,吾将为名乎?名者,实之宾也,吾将(当,党)为宾乎?鹪鹩(挑取:剈yuān,员)巢(含果,国)于(截取工,共)深(down,党)林(产子),不(含下,down,党)过(国)(只是,单,又音谐音:产)一(one,万)枝;偃(古同:堰,截取工,共)鼠(常【取chan,产】常【取chan,产】)饮(含欠,千)(下,down,党)河(中水),不过(国)满(截取共字头,音:共)腹。归休乎君(请你回【含囗,古同:国】去吧),(就,九)予无(無含共共)所用(含中;含厂,取chan,产)(过,国)天下(down,党)为!庖人虽(含中)不治庖(下【down,党】厨),尸祝不越樽俎而代之矣。”
庄子/逍遥游 节选 2
尧让天下于许由,曰:“日月出矣,而爝火不息;其于光也,不亦难乎?时(截取寸横折钩,放入提:习)雨降(jiang,黑体音:近)矣,而(截取横折钩,放入点提:习)犹浸(近)灌;其于(截取干放入点撇:平)泽也,不(取一横放入:平)亦劳乎?夫子立而天下治(你如果成了君王,天下一定大治),而(截取横折钩,放入点提:习)我犹尸之,吾自视(含见,取jin,近)缺然。请致天下(放入撇、横:平)。”
许由曰:“子治天下,天下(取撇、横放人:平)既已(尽,近)治也。而(截取横折钩,放入点提:习)我犹代子,吾(截取寸横折钩,放入提:习→)将(取jin,近)为名乎(去掉下钩,取短横取代上撇:平)?名者(取上首,截取上竖接下竖,放入点撇:平),实之宾也,吾将(取jin,近)为(截取横折钩,放入点提:习)宾乎?鹪(截取横折钩,放入点提:习)鹩(建,取jin,近)巢于(截取干放入点撇:平)深林,不过(截取寸横折钩,放入提:习)(仅,近)一枝(取横放入左半边中间,下移竖:平);偃(古同:堰,截取土上竖接到下竖,放入点撇:平)鼠(就近)饮河,不(取一横放入:平)过(截取寸横折钩,放入提:习)满腹。归休乎君,予无所(取斤,近)用天下为(截取横折钩,放入点提:习)!庖人虽不治庖,尸祝不越樽俎而代之矣。”
|
|